洗練された英語のテープ起こし

 
英語通訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

洗練された英語のテープ起こし

[2013/07/08]    テープ起こし案件においても、当然一番ご依頼が多いのは英語のテープ起こしです。英語でのテープ起こしで留意しなければならないのは、テープから起こした文字データが紙媒体などの印刷物として出版される場合です。そうしたケースでは、単純な文字起こしだけでなく、話し言葉を書き言葉に変換する作業が必要となります。読むに耐えうるよう、文章を整えていくリライト作業は、単純なテープ起こしの技術以上のスキルを持ったエキスパートが求められます。また、日本語への翻訳も伴うテープ起こしには、更なる洗練された翻訳エキスパートのスキルを必要とします。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |
| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional